Jewish Cemeteries - £ód¼ - 01 central middle section ending on Poznanski Memo - today

Prev   [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154][155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185]   Next
£ód¼ - 01 central middle section ending on Poznanski Memo

Today: Estonia, in 1918 - 1939 Poland. Pre 1914 Russia, pre 1795 Poland
Date: 2009
Photograph: Tomek Wisniewski
Email: bagnowka@yahoo.pl

Reb Izrael Gelblum from Tomaszów. [the first row is unclear]… honest in his ways simple in his deeds, his good name became known and was praised in the gates, has done many good charitable acts in his days, the Torah’s spirit was always in his home, studied a lot and taught Torah and piety to his sons, he is the respected Hassid Reb Izrael [Yisrael] of blessed memory son of the great righteous rabbi the late Rabbi Avigdor Zev [Wolf] May the memory of the righteous be of a blessing in the world to come, one of the great honorable men in Warsaw. Died with a good name at the age of 83 years on Monday morning, Parashat Lech Lecha [the weekly Torah portion], 5 days to the month of Mar Heshvan in the year 5688 [31 October 1927] by the abbreviated era May his soul be bound in the bond of everlasting life Translated by Sara Mages (smages@comcast.net)


Zobacz film / Watch the film